讀誦者簡介: 亓麗櫻居士(藝人甄秀珍),參加過許多國外(身心靈)靈修課程,閱讀了許多靈修方面書籍。2001年因緣際會前往緬甸旅遊,開啟了禪修之旅;每個月進入禪林禪修及協助禪師修復新舊古老佛塔近一千座也固定在內觀中心禪修。2011年開始自學巴利文,同時閱讀佛教佛史近兩年,開始編寫第一本巴利課誦經裝本及製作CD利於大眾聽誦閱讀。2013年進入佛研所於高明道老師座下學習天城體巴利以及許多巴利文聖典。至今已製作過智行尊者課誦錄音/ MP3、聖法大長老(善見尊者唸頌)台灣禪修正直寺課誦本錄音/MP3、雷瓦達尊者課誦錄音/ MP3、以及製作雷瓦達尊者多年台灣禪修營開示MP3。亦參與校對多本巴利文經典。2018年錄製佛陀教育基金會出版的《法句經貝葉本》國語讀誦光碟。至今持續學習中……"。

*****

為顧及有些長者可能不識字,卻想聽聞法句或背誦,故邀請法友麗櫻-JJ(甄秀珍)居士為本書錄製語音檔,讓有意願練習背誦法句或想常複習法句的法友,能利用聽聞的方式加強記憶。在此特別感恩麗櫻的布施供養,發心與大眾結善緣,所有錄音及光碟印製費用,她全數獨自承擔,如此勞心勞力對此書貢獻,讓小尼深受感動。

每天讓自己這樣靜下心來聽聞一品,也能獲得清淨的功德~~

歡迎大眾下載聽聞~~

 

誠心祝願麗櫻能因此善行善心功德,早日證得涅槃道果~~

 

Sādhu! Sādhu! Sādhu!

 

 

 

第八品.千品 Sahassavagga


100.雖誦一千言,若無義理者,
    不如一義語,聞已得寂靜。

    Sahassamapi ce vācā, anatthapadasaṃhitā;
    Ekaṃ atthapadaṃ seyyo, yaṃ sutvā upasammati.


101.雖誦千句偈,若無義理者,
    不如一句偈,聞已得寂靜。

    Sahassamapi ce gāthā, anatthapadasaṃhitā;
    Ekaṃ gāthāpadaṃ seyyo, yaṃ sutvā upasammati.


102.彼誦百句偈,若無義理者,
    不如一法句,聞已得寂靜。

    Yo ca gāthā sataṃ bhāse, anatthapadasaṃhitā;
    Ekaṃ dhammapadaṃ seyyo, yaṃ sutvā upasammati.


103.彼於戰場上,雖勝百萬人,
    未若克己者,戰士之最上!

    Yo sahassaṃ sahassena, saṅgāme mānuse jine;
    Ekañca jeyyamattānaṃ, sa ve saṅgāmajuttamo.


104.能克制自己,過於勝他人。
    若有克己者,常行自節制。

    Attā have jitaṃ seyyo, yā cāyaṃ itarā pajā;
    Attadantassa posassa, niccaṃ saññatacārino.


105.天神乾闥婆,魔王並梵天,
    皆遭於敗北,不能勝彼人。

    Neva devo na gandhabbo, na māro saha brahmunā;
    Jitaṃ apajitaṃ kayirā, tathārūpassa jantuno.


106.月月投千金,供犧牲百年,不如須臾間,
    供養修己者,彼如是供養,勝祭祀百年。

    Māse māse sahassena, yo yajetha sataṃ samaṃ;
    Ekañca bhāvitattānaṃ, muhuttamapi pūjaye;
    Sāyeva pūjanā seyyo, yañce vassasataṃ hutaṃ.


107.若人一百年,事火於林中,不如須臾間,
    供養修己者,彼如是供養,勝祭祀百年。

    Yo ca vassasataṃ jantu, aggiṃ paricare vane;
    Ekañca bhāvitattānaṃ, muhuttamapi pūjaye;
    Sāyeva pūjanā seyyo, yañce vassasataṃ hutaṃ.


108.若人於世間,施捨或供養,求福一週年,
    如是諸功德,不及四分一,禮敬正直者。

    Yaṃ kiñci yiṭṭhaṃ va hutaṃ va loke, saṃvaccharaṃ yajetha puññapekkho;
    Sabbampi taṃ na catubhāgameti, abhivādanā ujjugatesu seyyo.


109.好樂敬禮者,常尊於長老,
    四法得增長:壽美樂與力。

    Abhivādanasīlissa, niccaṃ vuḍḍhāpacāyino;
    Cattāro dhammā vaḍḍhanti, āyu vaṇṇo sukhaṃ balaṃ.


110.若人壽百歲,破戒無三昧,
    不如生一日,持戒修禪定。

    Yo ca vassasataṃ jīve, dussīlo asamāhito;
    Ekāhaṃ jīvitaṃ seyyo, sīlavantassa jhāyino.

 

111.若人壽百歲,無慧無三昧,
    不如生一日,具慧修禪定。

    Yo ca vassasataṃ jīve, duppañño asamāhito;
    Ekāhaṃ jīvitaṃ seyyo, paññavantassa jhāyino.


112.若人壽百歲,怠惰不精進,
    不如生一日,勵力行精進。

    Yo ca vassasataṃ jīve, kusīto hīnavīriyo;
    Ekāhaṃ jīvitaṃ seyyo, vīriyamārabhato daḷhaṃ.


113.若人壽百歲,不見生滅法,
    不如生一日,得見生滅法。

    Yo ca vassasataṃ jīve, apassaṃ udayabbayaṃ;
    Ekāhaṃ jīvitaṃ seyyo, passato udayabbayaṃ.


114.若人壽百歲,不見不死道,
    不如生一日,得見不死道。

    Yo ca vassasataṃ jīve, apassaṃ amataṃ padaṃ;
    Ekāhaṃ jīvitaṃ seyyo, passato amataṃ padaṃ.


115.若人壽百歲,不見最上法,
    不如生一日,得見最上法。

    Yo ca vassasataṃ jīve, apassaṃ dhammamuttamaṃ;
    Ekāhaṃ jīvitaṃ seyyo, passato dhammamuttamaṃ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

聖小尼 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()